• Home
  • Search
  • Browse Academic Schools & Centres
  • My Account
  • About
  • DC Network Digital Commons Network™
Skip to main content
FIRST: Fanshawe Innovation, Research, Scholarship, Teaching Fanshawe College
  • My Account
  • FAQ
  • About
  • Home

Home > Centres & Institutes > The Institute of Indigenous Learning > Institute of Indigenous Learning Information > Video Series > My Language

My Language

 
Printing is not supported at the primary Gallery Thumbnail page. Please first navigate to a specific Image before printing.

Follow

Switch View to Grid View Slideshow
 
  • MY LANGUAGE: Ojibwe word for "I am Happy" (G'chinendam) by Anthony Johns

    MY LANGUAGE: Ojibwe word for "I am Happy" (G'chinendam)

    Anthony Johns

    Here's a new word for you to learn! The Ojibwe word for "I am Happy" is "G'chinendam"

  • MY LANGUAGE: Ojibwe word for "Truth" by Anthony Johns

    MY LANGUAGE: Ojibwe word for "Truth"

    Anthony Johns

    Here's a new word for you to learn!

  • MY LANGUAGE: South Qikiqtaaluk word for "Do you understand?" ("Tukisiviit") by Anthony Johns

    MY LANGUAGE: South Qikiqtaaluk word for "Do you understand?" ("Tukisiviit")

    Anthony Johns

    Here's a new word for you to learn! South Qikiqtaaluk word for "Do you understand?" is "Tukisiviit"

    In "Roman orthography", the word is spelled through English translation of inuktitut syllabic to "Tukisiviit", further translated to literally, "understand (do you?)". Furthermore, each region of the north that speaks Inuktitut, has their own dialect specific to region. My dialect is south qikiqtaaluk, because "I'm from South." ...South Baffin!!

    BONUS WORD!!!! Roman orthography: Tukisinngittunga English translation: understand (I don't).

    We use roman orthography for many reasons; make particular syllabic words specific, and to differentiate between Inuktitut words that sound alike but mean very different things. Also, a translator may understand Inuktitut audibly, but not know how to understand/use Inuktitut words/syllabic on paper and/or in ink, and only translate to English verbally. Roman orthography helps identify which syllabics are being used...tukisiviit is 10 letters in English, but only 5 syllabics/letters in Inuktitut. It makes learning and understanding Inuktitut easier.

  • MY LANGUAGE: Ojibwe word for "Money" by Anthony Johns

    MY LANGUAGE: Ojibwe word for "Money"

    Anthony Johns

    Here's a new word for you to learn!

  • MY LANGUAGE: Nlaka'pamux word for "Thank You" by Anthony Johns

    MY LANGUAGE: Nlaka'pamux word for "Thank You"

    Anthony Johns

    Here's a new word for you to learn!

 
 
 

Browse

  • Academic Schools & Centres
  • Disciplines
  • Authors/Creators
  • Student Publications

Search

Advanced Search

  • Notify me via email or RSS
 
Elsevier - Digital Commons

Home | About | FAQ | My Account | Accessibility Statement

Privacy Copyright